“这点我想到过,詹诺夫。”崔维兹像是压抑着不以为然的表情,“我原本无意提起,只是怕你们自己没想到。”
“只怕你多虑了。”裴洛拉特说。
宝绮思又说:“别小题大做,崔维兹。在盖娅上,随时都可能有数千人在享受性爱,有数百万人在吃喝玩乐,这些活动合成一片愉悦的氛围,盖娅每一部分都能感同身受。而较低等的动物,以及植物和矿物,同样能产生一些比较轻度的欢乐,这些情绪也会加入整体的喜悦意识。盖娅所有的部分总是能分享这个意识,这样的经验在其他世界是感受不到的。”
“我们有我们自己的喜悦,”崔维兹说,“如果我们愿意,也能以某种形式和他人分享;如果不愿意,则大可独自品尝。”
“如果你能感受到我们的喜悦,你将明白在这方面,你们孤立体有多么贫乏。”
“你怎能知道我们的感受?”
“我虽然不知道你们的感受,仍然能作出合理的推论:一个全体同乐的世界,感受到的乐趣一定比孤立个体更为强烈。”