As regards the rendering of the technical terms about which there has been so much controversy, the equivalents used have only been adopted after careful consideration of their meaning in the theory of knowledge. For example, "Vorstellung" has been rendered by "idea," in preference to "representation," which is neither accurate, intelligible, nor elegant. "Idee," is translated by the [pg vi] same word, but spelled with a capital,—"Idea." Again, "Anschauung" has been rendered according to the context, either by "perception"simply, or by "intuition or perception."
相关影视:夜行书生20集在线观看